Pour un design écologique et social en milieu rural
Né avec la Révolution industrielle, le design a accompagné le développement de la civilisation thermo-industrielle. À l’heure où il faut envisager un changement de paradigme, le design peut rester un allié pour autant qu’on le réoriente vers d’autres manières de vivre et d’habiter. Les zones rurales sont à cet égard des territoires privilégiés. Sur la base de cette analyse, une « école des arts décoratifs » a implanté un programme expérimental en Dordogne, qui vise à mettre le design au service des mondes ruraux.

For an Ecological and Social Design in Rural Areas
Born with the Industrial Revolution, design has accompanied the development of the thermo-industrial civilization. At a time when a change of paradigm must be envisaged, design can remain an ally as long as it is reoriented towards other ways of living and inhabiting. Rural areas are privileged territories in this respect. On the basis of this analysis, a “school of decorative arts” has set up an experimental program in the Dordogne, which aims to put design at the service of rural worlds.