Accueil » Les numéros » 86. Multitudes 86. Printemps 2022

86. Multitudes 86. Printemps 2022

A chaud 86.

Hors-champs 86.

Les boîtes noires de la pandémie, par

Les boîtes noires de la pandémie
Avec la pandémie de Covid-19, les modèles épidémiologiques sont sortis de l’ombre des laboratoires de recherche pour venir guider les gouvernements du monde entier dans l’organisation de leur réponse sanitaire face à la crise. Les modèles jouent un rôle de prescripteur dans la mise en place des mesures sanitaires. Face à l’inconnu, ils se proposent de géométriser ce qui n’a en apparence ni forme, ni structure, ni corps, ni comportement, ni frontière : l’événement pandémique. Leur enjeu est, pour ainsi dire, de plier les aléas de la contagion sous toutes ces dimensions, afin de les détacher de l’ignorance des causes qui les déterminent. Donner au phénomène pandémique les traits d’une loi de la nature et d’un déterminisme social, voilà ce à quoi la modélisation aspire. La dynamique heuristique qu’elle engage, participe ainsi de la construction d’une représentation sociale et politique de la pandémie. Cet article analyse les obstacles qui se nouent autour de la modélisation et des effets boîte noire qu’elle engendre.

The black boxes of the pandemic
With the Covid-19 pandemic, epidemiological models have emerged from the shadows of research laboratories to guide governments around the world in organising their health response to the crisis. The models play a prescriptive role in the implementation of health measures. Faced with the unknown, they propose to geometrise what apparently has no form, no structure, no body, no behaviour and no boundaries: the pandemic event. Their challenge is, so to speak, to bend the hazards of contagion in all these dimensions, in order to detach them from the ignorance of the causes that determine them. Modelling aims to give the pandemic phenomenon the features of a law of nature and a social determinism. The heuristic dynamic that it engages in thus contributes to the construction of a social and political representation of the pandemic. This article analyses the obstacles that arise around modelling and the black box effects it generates.

Majeure 86. Votons revenu universel !

L’urgence climatique, l’accélération des transformations du capitalisme et des façons d’envisager le travail à la faveur de la pandémie de Covid‑19 rendent plus d’actualité que jamais la perspective d’un revenu d’existence, universel et d’un niveau suffisant. Pour preuve l’adhésion à ses principes au Chili, au Kenya ou en Corée du Sud, dans d’autres contextes que le nôtre mais tout à l’inverse des régressions qui dominent les débats de l’élection présidentielle de 2022 en France. Ce revenu d’émancipation n’est pas qu’un rêve de science-fiction, mais une clef du futur, à penser et à expérimenter afin de réinventer pour le meilleur notre modèle social.

Pourquoi le revenu d’existence inconditionnel, c’est maintenant, par

Pourquoi le revenu d’existence inconditionnel, c’est maintenant
Cet article examine pourquoi structurellement l’objectif politique d’un revenu d’existence individuel, inconditionnel, universel, cumulable avec une activité dépendante ou non du marché, d’un niveau équivalent au salaire minimum se substituant à ce dernier comme base de la protection sociale est apparu progressivement dans l’espace public depuis plus de 45 ans et se traduit de plus en plus en revendications ouvertes même si ces dernières restent souvent confuses notamment sur le niveau, la faisabilité et le financement. Il expose en deuxième partie comment l’accélération des transformations du capitalisme, l’urgence planétaire de politiques résolument écologistes d’un côté, et les phénomènes révélés par la pandémie de la Covid-19 de l’autre, représentent une occasion exceptionnelle pour faire de cet objectif la charpente d’un programme unificateur de la Gauche dans l’élection présidentielle de 2022.

Why an unconditional basic income, it’s now
This article examines why, structurally, the political objective of an individual, unconditional, universal basic income that can be combined with an activity dependent or not on the market, at a level equivalent to the minimum wage and replacing the latter as the basis of social protection, has appeared in the public arena for more than 45 years and is increasingly being translated into open demands, even though these often remain confused, particularly as regard to the level, feasibility and financing. In the second part, it explains how the acceleration of the transformations of capitalism, the global urgency of resolutely ecological policies on the one hand, and the phenomena revealed by the Covid-19 pandemic on the other, represent an exceptional opportunity to make this objective the framework of a unifying programme for the Left in the 2022 presidential election.

Refonder le modèle social avant qu’il soit trop tard Propositions pour la présidentielle, par

Refonder le modèle social avant qu’il soit trop tard
Système global économique et social chiffré, comportant de nombreuses innovations, basé sur une réforme fiscale portant sur les revenus (abandon des tranches, utilisation de solutions continues) et sur le patrimoine net et une redistribution par revenu d’existence variable (REV) soutenable et chiffré ; il s’agit d’une variante entièrement nouvelle, intermédiaire entre l’impôt négatif et le revenu d’existence orthodoxe ; ce serait, pour 2022, la solution proposée pour un programme économique et social répondant à l’urgence sociale. Outre les avantages bien connus du revenu de base, le système permet de donner à chaque salarié la liberté de choisir son temps de travail et donc de loisir. L’ensemble dégage aussi un bonus pouvant atteindre plusieurs dizaines de milliards d’euros pour « réparer » la France.

Refounding the social model before it is too late
A global economic and social system with many innovations, based on a tax reform on income (abandonment of brackets, use of continuous solutions) and on net wealth and a redistribution by means of a variable living income (REV) that is sustainable and quantified; this is an entirely new variant, intermediate between the negative tax and the orthodox living income; it would be, for 2022, the proposed solution for an economic and social programme that responds to the social emergency. In addition to the well-known advantages of a basic income, the system gives each employee the freedom to choose his or her working hours and therefore leisure time. It also generates a bonus that could reach several tens of billions of euros to “repair” France.

Mineure 86. Le territoire, une affaire politique

Territoire. Le mot claque comme un drapeau, il est adulé ou soupçonné. Son double pluriel, les territoires, est phagocyté par la campagne électorale. Qu’en est-il de cet objet, politique s’il en est ? Cette Mineure a tenté de l’objectiver, de l’extraire des catégorisations pour donner à voir ses diversités, ses interdépendances, sa profondeur historique, ses ressources. Les agirs spatiaux comptent, ils gagneraient à orienter l’action publique, les formes démocratiques. L’« esprit des lieux » inspire l’artiste, définit les milieux à préserver, imprègne les affects des élus locaux. La relation au(x) territoire(s) est ontologique, on vit tous « l’effroyable douceur d’appartenir ».

Le territoire, toute une histoire !, par

Le territoire, toute une histoire !
Avec la Révolution, le système de représentation politique est proportionnel au territoire et non plus à la population. Cet ordre territorial fait d’encastrements d’échelles et d’imbrications entre territoires politiques et administratifs (dont les matrices sont le département et la commune) a été approprié par les habitants et a légitimé des milliers de notables, ce qui explique sa résistance à l’heure de l’explosion des frontières, de la métropolisation, de la géographie aléatoire des mobilités. Pour répondre à ces mutations, plus qu’une guerre de gabarits substituant au couple commune-département le couple intercommunalités-régions (ou grande région), des innovations institutionnelles sont à inventer, telles la différenciation territoriale et la coopération interterritoriale.

The Territory:
a Long History!
With the French Revolution of 1789, the system of political representation is proportional to the territory and no longer to the population. This territorial order, made up of embedded scales and interlocking political and administrative territories (whose matrixes are the department and the commune), has been appropriated by the inhabitants and legitimised by thousands of notables, which explains its resistance at a time of exploding borders, metropolisation, and the random geography of mobility. In order to respond to these changes, institutional innovations such as territorial differentiation and inter-territorial cooperation need to be invented, rather than a war of sizes replacing the commune-department couple with the intermunicipality-region (or greater region) couple.

Catégories et clivages
La fin de la paix territoriale ?, par
, et

Catégories et clivages
Le politique a tendance à découper le territoire en tranches catégorielles de taille (espaces ruraux, villes petites et moyennes, métropoles) ou binaires (espaces « périphériques », métropoles « incluses ») de manière à en servir les clientèles au gré des opportunités. Est-ce la fin de la paix territoriale et l’activation de clivages sociaux par le truchement du territoire ? Voilà pour le politique. Du côté des scientifiques, le besoin d’un cadre d’analyse comparable dans le temps pousse de nombreux statisticiens et chercheurs à mobiliser les mêmes catégories, à la recherche du mythique « territoire pertinent ». Or, le territoire est fait de flux, de liens, d’interdépendances entre échelles et acteurs. Il connait par ailleurs une grande diversité. Il est alors nécessaire de construire des cadres d’analyse globaux et des idéaux-types pour caractériser les différentes trajectoires spatiales et éclairer l’action publique.

Categories and Cleavages
Politics tends to divide the territory into categorical slices of size (rural areas, small and medium-sized towns, metropolitan areas) or binary slices (“peripheral” areas, “included” metropolises) in such a way as to serve clients according to opportunities. Is this the end of territorial peace and the activation of social cleavages through the territory? So much for politics. On the scientific side, the need for a comparable framework of analysis over time pushes many statisticians and researchers to mobilise the same categories, in search of the mythical “relevant territory”. However, the territory is made up of flows, links and interdependencies between scales and actors. Moreover, it is highly diverse. It is therefore necessary to construct global analytical frameworks and ideal-types to characterise the different spatial trajectories and to shed light on public action.

Marges territoriales en Europe
Trois récits de l’oubli en Italie, Espagne et Pologne, par
et

Marges territoriales en Europe
Les auteurs retracent trois récits de l’« oubli » de territoires de l’Europe : celui du Mezzogiorno italien, celui du cœur rural de l’Espagne vide et celui de la Podlasie polonaise. La trajectoire de ces régions est liée à la question de l’unité nationale dans chacun des pays. En Italie, l’effacement de la politique massive en faveur du Sud s’explique par la menace sécessionniste de la Lombardie et de la Vénétie. En Espagne, la partie vide du pays traverse plusieurs Autonomies et crée une question commune transcendant les revendications d’indépendance. La Podlasie, par sa situation de confins, incarne un problème politique à résoudre dans un pays globalement homogène. Face à ces régions « défavorisées », la politique de cohésion européenne est ambigüe : elle porte une politique généreuse de redistribution tout en favorisant les aires métropolitaines dynamiques.

Territorial Margins in Europe
The authors trace three accounts of the “forgetting” of European territories: the Italian Mezzogiorno, the rural heart of empty Spain and Polish Podlasie. The trajectory of these regions is linked to the question of national unity in each country. In Italy, the fading of the massive policy in favour of the South is explained by the secessionist threat from Lombardy and Veneto. In Spain, the empty part of the country crosses several Autonomies and creates a common issue transcending claims for independence. Podlasie, by virtue of its border situation, embodies a political problem to be solved in a globally homogeneous country. Faced with these “disadvantaged” regions, European cohesion policy is ambiguous: it has a generous redistribution policy while favouring dynamic metropolitan areas.

On ne voit bien que sur les bords…
Les territoires révélés par le transfrontalier, par

On ne voit bien que sur les bords…
La question du caractère opératoire du « territoire » se pose avec acuité en situation transfrontalière. Plusieurs formules institutionnelles et théoriques ont été explorées dans le cas du territoire franco-belge Lille-Kortrijk-Tournai, à l’urbanisation dense et polycentrique, pratiquée historiquement comme région de transit. D’abord, l’Eurométropole, premier Groupement européen de coopération transfrontalière, qui n’a finalement pas abouti à une vision intégrée. Ensuite, une réflexion sur la bio-région unifiée autour d’une vallée, d’une plaine ou d’un bassin permettant de transcender des limites administratives arbitraires. Enfin, le modèle de la « ville horizontale », qui s’est concrétisé par le projet de Parc bleu autour des structures hydrographiques et une urbanisation continue qui s’étend de la Belgique à la Ruhr et la Randstad. L’enjeu est de vivre dans des systèmes territoriaux qui rassemblent, avec multiplicités et interdépendances.

You’ll See Well Only from the Edges
The question of the operative character of the “territory” arises acutely in a cross-border situation. Several institutional and theoretical formulas have been explored in the case of the Franco-Belgian territory of Lille-Kortrijk-Tournai, with its dense and polycentric urbanization, historically practiced as a transit region. First, the Eurometropolis, the first European grouping of cross-border cooperation, which in the end did not lead to an integrated vision. Then, a reflection on the bio-region unified around a valley, a plain or a basin allowing to transcend arbitrary administrative limits. Finally, the model of the “horizontal city”, which has taken concrete form in the Blue Park project around hydrographic structures and a continuous urbanization that extends from Belgium to the Ruhr and the Randstad. The challenge is to live in territorial systems that bring people together, with multiplicities and interdependencies.

La nature férale
Milieux de l’entre-deux du sauvage et du domestique, par

La nature férale
Notre conception dualiste de la nature n’est ni universelle ni universalisable. Cependant, posant l’extériorité de ce qui est humain et de ce qui est naturel, ce dualisme s’est décliné en un certain nombre d’oppositions : nature/culture ; naturel/artificiel. On pourrait a priori considérer qu’il en est de même de l’opposition entre le sauvage et le domestique. Or, entre le sauvage et le domestique, il y a un entre-deux de milieux (ce que les Romains dénommaient le saltus), qu’il s’agisse des espaces pastoraux ou des peuplements forestiers qui ne sont plus exploités, ou encore, des friches industrielles et urbaines. C’est ce que l’on qualifie en France de « nature férale », résultat d’ensauvagements multiples. L’auteur plaide pour la libre évolution de ces milieux comme stratégie alternative de protection de la nature.

Feral Nature
Our dualistic conception of nature is neither universal nor universalizable. However, positing the exteriority of what is human and what is natural, this dualism has been declined in a certain number of oppositions: nature/culture; natural/artificial. One might a priori consider that the same is true of the opposition between the wild and the domestic. However, between the wild and the domestic, there is an in-between environment (what the Romans called the saltus), whether it be pastoral areas or forest stands that are no longer exploited, or even industrial and urban wastelands. This is what is known in France as “feral nature”, the result of multiple wilderings. The author argues for the free evolution of these environments as an alternative strategy for protecting nature.

L’aporie de la France maritime
Faire territoire par la démocratie, par
et

L’aporie de la France maritime
L’État s’est constitué sur une posture continentale qui marginalise les territoires maritimes et leur interdit de prendre en compte les enjeux économiques portés par leur caractère hybride. L’espace dit « maritime » est donc confiné aux côtes, pour ne comprendre que le tourisme et la plaisance, auxquels s’ajoutent nécessairement la pêche et désormais, l’environnement. Les auteurs examinent les potentialités multiples des ressources de ces territoires hybrides de deux points de vue : le premier, continental, à travers leur ouverture fluvio-maritime sur l’Europe et le monde ; le second, maritime, à travers l’analyse des capacités éoliennes de leurs côtes ; soit deux ressources hybrides jusqu’à présent totalement délaissées par le pouvoir central.

The Aporia of Maritime France
The State was established on the basis of a continental posture that marginalised maritime territories and prevented them from taking into account the economic issues arising from their hybrid nature. The so-called “maritime” space is therefore confined to the coasts, to include only tourism and yachting, to which fishing and now the environment are necessarily added. The authors examine the multiple potentialities of the resources of these hybrid territories from two points of view: the first, continental, through their fluvio-maritime opening on Europe and the world; the second, maritime, through the analysis of the wind capacities of their coasts; these are two hybrid resources until now totally neglected by the central power.

Passions territoriales
Que nous disent-elles de l’exercice du pouvoir ?, par

Multitudes en images

Projet collectif - Cartografia InsurgenteBorderland - Consulter les œuvres de Melik OhanianEchelle inconnueChasseurs d’humanitéPost storyboard, d’après le film Touki Bouki de Djibril Mambety DiopUn monde qu’on ne veut pas voir